日语"一液水性",中文什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 14:08:30
原文:一液水性タイプですので、烟や有毒ガスの発生がなく、金属板とセラミックウールの接着の最适です。
英语的也可以~!
英语的也可以~!
好专业的东西 不懂 看看
第一瓶液体是水性的,没有烟或者有毒气体发生,最适合金属板材和陶瓷的粘接。
应该是胶的说明。
一液水性 日语里指得是一种液体的溶水性 请相信这是真的
一液水性タイプですので、烟や有毒ガスの発生がなく、金属板とセラミックウールの接着の最适です。
因为属于溶水性类型,所以不会发生烟雾和有毒气体发生,最适合于金属板和瓷质的粘接。
应该是水溶性吧